О том как Вольтер писал историю государства Российского

О том как Вольтер писал историю государства Российского

Когда в мир иной ушли все современники петровских событий, Елизавета решилась заново издать Историю. Для этого позвали самого… Вольтера!

Сообщили ему материалы, извлеченные из архивов, частично в подлинниках, частично в переводах Тауберта, Миллера, Штелина. Послали «аванс» в виде ценной коллекции русских медалей, дорогие меха, и ровно через год (в 1761), вместо ожидаемой полной и подробной Истории Петра, получили от него в одной небольшой книге:

Вольтер отвечал: «Я не привык слепо списывать со всего, что мне присылают; у меня есть свой взгляд и свои достоверные материалы: что же касается до упрека в искажении имен собственных, то кажется, его делает мне какой-нибудь немец».

Почему Вольтер гневно отозвался о неких «немцах»? Да потому что, во-первых, именно с 1761 года и начинается усиленное составление русской истории немецкими «русскими» историками Байером, Таубертом и Миллером. А во-вторых… Ну, не будем опережать события. К этому времени (1761 год) почти все очевидцы петровских событий отправились к праотцам, вместе с любителем исторической правды Татищевым.

Теперь можно было слагать о Петре все, что душе угодно. Главное, чтобы было красиво и безопасно. Для того и пригласили французского виртуоза пера Вольтера. Но романовские «романисты» просчитались. Один из столпов эпохи Просвещения, несмотря на большой гонорар и любезно предоставленные Миллером «правильные» документы, писать по ним отказался. У него были свои источники, в корне противоречащие немецким фальшивкам. Более того, сами взгляды на историю серьезно отличались от заказных…

И как знать, может быть, именно Вольтер правильно указал имена собственные ближайшего окружения русского царя? Книга Вольтера на русском языке издана не была и сразу попала под запрет. Составление полной Истории Петра Первого решили не форсировать и отодвинули на более поздний срок. Как минимум, за границы XVIII века. Помимо отсутствия полной Истории петровского времени, жесточайшей цензуре подверглись ВСЕ хроники, касающиеся данного периода. Почти все русские документы были уничтожены. С иноземными источниками у романовских «чистильщиков» было больше проблем. Ликвидировать все, изданные в Европе произведения, было невозможно. Ограничились полным запретом их в России.

Читайте также на Posovetujte.ru:  Лестница ведьм, ведьмин шнур — разновидность узелковой магии.

Порой кажется, что все это похоже на лихорадочное сокрытие следов преступления. Чего стоит история Записок Патрика Гордона, которые были почти полностью утеряны. И утеряны не в седой древности, а в XIX веке!

«Сокровище неоцененное, материал по преимуществу исторический, не уступающий никакому акту в достоверности, исполненный множества любопытнейших подробностей! Он тем более важен, что о царствовании Петра до 1700 года сохранились скудные известия в других источниках».

Так описывал Записки Патрика Гордона академик Н.Г. Устрялов. Велик соблазн поделиться с читателем версией прихода к власти господина, подписывавшегося Piter, но это тема другого исследования. Нам важно отыскать следы просвещенческих корней и новаций, и на этом пути тоже немало неожиданного.

О том как Вольтер писал историю государства Российского

Н. Г. Устрялов.

«В одной рукописи Публичной библиотеки, – сообщает Г.В. Вернадский в своей книге «Масонство в царствование Екатерины II», – рассказывается, что Петр принят в Шотландскую степень св. Андрея». «Его письменное обязательство существовало в прошлом веке в той же ложе, где он принят и многие оное читали». По свидетельству Вернадского «среди рукописей масона Ленского есть обрывок серой бумаги, на котором записано: “Император Петр I и Лефорт были в Голландии приняты в Тамплиеры”».

Вот откуда идет «традиция», диктующая правителям России, достигнувшим царственных вершин, непременно совершать «паломничество» на Мальту. Как у правоверных – хадж в Мекку.


Источник

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий